Articole utile din domeniu

Traduceri legalizate acte auto: ghid practic pentru talon, carte de identitate și documente de proveniență

traduceri legalizate acte auto

De ce sunt importante traducerile legalizate pentru acte auto?

Când ai nevoie de traduceri legalizate acte auto, fie că este vorba de talon, cartea de identitate a vehiculului sau alte documente de proveniență, este important să știi exact cum să procedezi ca să eviți întârzierile sau problemele cu autoritățile. Traducerile autorizate sunt singurele acceptate oficial de instituții precum DRPCIV sau de autorități din străinătate.

traduceri legalizate acte auto: factorii principali care influențează costul

Folosește serviciul nostru de estimare cost online pentru a obține rapid o ofertă personalizată și transparentă privind traducerile legalizate acte auto.

Când este necesară o traducere legalizată pentru acte auto?

  • Atunci când înmatriculezi un vehicul importat din altă țară.
  • La schimbarea proprietarului și transmiterea documentelor oficiale.
  • Când ai nevoie de documente traduse oficial pentru utilizare într-o țară străină.

Pașii pentru o traducere legalizată corectă a actelor auto

  • Verifică ce documente ai nevoie să traduci: talonul, cartea de identitate, certificatul de proveniență și altele.
  • Alege un traducător autorizat: asigură-te că serviciul oferă traduceri legalizate acte auto, recunoscute de autorități.
  • Trimite documentele pentru o evaluare: poți folosi estimarea online pentru a vedea costurile și timpul necesar.
  • Primește traducerea legalizată: verifică ca toate informațiile să fie corecte și complete înainte de utilizare.

Ce să verifici înainte să soliciți traducerea legalizată a actelor auto

  • Asigură-te că documentele originale sunt clare și complete.
  • Confirmă că traducătorul este autorizat și oferă legalizare oficială.
  • Cere o ofertă clară de preț și un termen de livrare precis.
  • Verifică traducerea finală pentru eventuale greșeli înainte de a o folosi.

Greșeli frecvente care pot cauza probleme

  • Transmiterea documentelor incomplete sau deteriorate.
  • Folosirea traducătorilor neautorizați, care poate duce la respingerea documentelor.
  • Neacordarea atenției asupra legalizării traducerii.
  • Neobținerea unei estimări clare a costurilor, ceea ce poate duce la surprize neplăcute.

Întrebări frecvente

Ce acte auto pot fi traduse legalizat?

Poți traduce talonul auto, cartea de identitate a vehiculului, certificatele de proveniență și alte documente oficiale legate de mașină.

Cât durează o traducere legalizată pentru acte auto?

Durata variază în funcție de numărul și complexitatea documentelor, dar poți folosi calculatorul nostru de estimare cost online pentru a obține rapid o estimare.

Pot trimite documentele online pentru estimare?

Da, serviciul nostru de estimare cost online îți permite să încarci documentele și să primești o ofertă personalizată fără să te deplasezi.

Pentru o traducere legalizată acte auto fără griji, recomandăm să folosești instrumentul nostru de estimare online, astfel încât să ai toate detaliile și prețurile clar stabilite încă de la început.

Resurse utile

Întrebări frecvente

Ce acte auto pot fi traduse legalizat?

Se pot traduce talonul auto, cartea de identitate a vehiculului, certificatele de proveniență și alte documente oficiale legate de mașină.

Cât timp durează o traducere legalizată pentru acte auto?

Durata depinde de volumul documentelor și complexitate, dar în general se poate estima rapid folosind calculatorul nostru online de costuri.

Pot trimite documentele online pentru estimare?

Da, serviciul nostru de estimare cost online permite încărcarea documentelor și primirea unei oferte personalizate.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

LimbăPreț autoPreț neauto
Germană40 lei55 lei (med)
Engleză45 lei55 lei (med)
Franceză45 lei55 lei (med)
Italiană45 lei55 lei (med)
Spaniolă45 lei60 lei (med)
Maghiară45 lei60 lei (med)
Olandeză125 lei135 lei
Cehă / Slovacă125 lei145 lei
Slovenă115 lei135 lei
Portugheză145 lei155 lei
Suedeză145 lei155 lei
Bulgară110 lei125 lei
Greacă130 lei140 lei
Sârbă115 lei125 lei
Rusă115 lei125 lei
Ucrainiană145 lei155 lei
Arabă195 lei (la cerere exact)
Turcă125 lei145 lei
Croată115 lei135 lei
Poloneză135 lei145 lei
Albaneză145 lei155 lei
Chineză165 lei175 lei
Ebraică155 lei165 lei
Finlandeză185 lei195 lei
Norvegiană185 lei195 lei
Japoneză185 lei195 lei
Daneză195 lei195 lei
Lituaniană165 lei175 lei
Latină175 lei
Legalizare extra exemplar: 40 lei
Apostilă pe traducere: 195 lei
Actele medicale: +5 lei/pagină
Actele în regim de urgență: +10 lei/pagină
Legalizare notarială: 85 lei
1 pagină se calculează la 2000 caractere.